Studuj dějepis
Vyber si ze studijních programů, kde se s dějepisem setkáš.
Program studenta vybaví širokým základem v oblasti anglického jazyka a literatury, historie a kultury anglicky mluvícího světa. Student se seznámí s hlavními obdobími anglické a americké literatury, otázkami britské a americké kultury a historie a rozvine základní dovednosti v literární interpretaci, akademickém psaní a výzkumu. Absolvent má dokonalou znalost běžné angličtiny a historických, politických i kulturních reálií anglicky mluvících zemí (s důrazem na Velkou Británii a USA).
PodrobnostiArcheologie se zabývá komplexním poznáním lidské minulosti na základě materiálních pozůstatků. Studenti se naučí samostatně provádět terénní práce spojené s jejich objevováním, záchranou, vyhodnocováním a dokumentací. Seznámí se s moderními nedestruktivními metodami a archeologickými odkryvy. Během studia se mohou zapojit do řešení výzkumných úkolů a zahraničních expedic. Absolventi se uplatní v akademické sféře, institucích památkové péče, muzeích, veřejné správě a přímo v terénním výzkumu.
PodrobnostiStudent programu se naučí základy diplomatiky a paleografie, získá přehled o dějinách správy a moderní archivní teorii. Uplatní se ve všech typech archivů, ve státní správě, v muzeích a podobných institucích nebo ve spisovnách úřadů různých typů – hlavně těch, které se zaměřují na novověk a moderní dobu.
PodrobnostiStudent programu se naučí základy diplomatiky a paleografie, získá přehled o dějinách správy a moderní archivní teorii. Uplatní se ve všech typech archivů, ve státní správě, v muzeích a podobných institucích nebo ve spisovnách úřadů různých typů – hlavně těch, které se zaměřují na novověk a moderní dobu.
PodrobnostiProgram studenta seznamuje se světem indické kultury prostřednictvím jednoho ze čtyř indických jazyků, poskytuje tedy intenzivní jazykovou průpravu. Student si může vybrat klasický jazyk sanskrt, může se věnovat starověké Indii, její bohaté literatuře a náboženství. Zaměřit se může na studium živých jazyků: hindštiny, bengálštiny nebo tamilštiny. Získá přehledné znalosti o indické literatuře a historii, obecné znalosti o indickém náboženství, společnosti a kultuře.
PodrobnostiStudium japanologie poskytuje kvalitní jazykovou průpravu, v níž si student osvojí znalost moderní japonštiny slovem i písmem na takové úrovni, že bude schopný běžné komunikace s Japonci a najde široké mezioborové celosvětové uplatnění v komerční sféře, kulturních a vzdělávacích institucích, státních orgánech a v oblasti cestovního ruchu.
PodrobnostiSpecializace klade důraz na teoretické i praktické studium jazyka, literatury a dějin s doplňující výukou z oblasti kultury. Absolvent zvládá mluvenou a psanou korejštinu na středně pokročilé úrovni, má kulturně-historický přehled a naučí se zasadit do kontextu aktuální dění v Koreji. S těmito znalostmi se dobře uplatní hlavně v oblasti turistického ruchu a obchodu.
PodrobnostiSpecializace klade důraz na teoretické i praktické studium jazyka, literatury a dějin s doplňující výukou z oblasti kultury. Absolvent zvládá mluvenou a psanou mongolštinu na středně pokročilé úrovni, má kulturně-historický přehled a naučí se zasadit do kontextu aktuální dění v Mongolsku. S těmito znalostmi se dobře uplatní hlavně v oblasti turistického ruchu a obchodu.
PodrobnostiBlízkovýchodní studia jsou koncipována jako areálová studia se silným podílem jazykové výuky. Uvádějí studenta do dějin i současnosti kultur oblasti, která zahrnuje nejen Blízký východ, ale i severní Afriku. Absolvent se naučí psát, číst a hovořit v jazyce specializace, porozumí kulturám studované oblasti a získá hlubší znalosti náboženských systémů oblasti. V akademickém roce 2023/24 se otevírají specializace arabistika a turkologie.
PodrobnostiAbsolvent ovládá český jazyk na úrovni C1 podle Společného evropského referenčního rámce pro jazyky. Uplatňuje kritické myšlení ve filologické sféře, umí využívat odborné znalosti k rozboru textů různých funkčních stylů a k analýze literárního díla a pracuje s filologickými nástroji a pomůckami (učebnice, gramatiky, slovníky, korpusy a další elektronické databáze). Absolvent se uplatní v cestovním ruchu, sdělovacích prostředcích nebo v kulturních institucích.
PodrobnostiCílem double-degree programu česko-německá studia, jehož absolventi získají bakalářský diplom na FSV UK a na Universität Regensburg, je poskytnout jeho studentům kvalifikované kontextuální (obecné) a regionální (odborné) znalosti a analyticko-syntetické (speciální) dovednosti v rámci uvedené specializace (jazykověda, literární věda, vědy o kultuře, politika a dějiny a právo a hospodářské dějiny).
PodrobnostiAbsolvent využije základy teoretické, odborné a metodické jazykovědné práce na všech pracovních pozicích, které vyžadují práci s písemnými či mluvenými jazykovými projevy, ať už jde o redakční a ediční činnost, nebo tvorbu vlastních textů. Kritický přístup k informacím, porozumění komunikačním strategiím a rozvinutý kultivovaný projev vytvářejí předpoklady pro práci ve veřejnoprávních médiích, v kulturních institucích, v podnikovém a neziskovém sektoru a v oblasti reklamy a marketingu.
PodrobnostiCílem bakalářského programu dějepis se zaměřením na vzdělávání je poskytnout studentům výklad dějin a pochopit dějinné souvislostí. Tento program je možné studovat pouze v prezenční formě a může být kombinován s biologií, hudební výchovou, výtvarnou výchovou, matematikou, základy společenských věd, jazykem českým, francouzským, německým a ruským. Ve studiu lze pokračovat i v navazujícím magisterském programu, pro který je bakalářský program nezbytnou součástí.
PodrobnostiStudium obsahuje kurzy zaměřené na dějiny evropské kultury, metodologii a historiografii dějin umění. V rámci povinně volitelných předmětů volí posluchači předměty historické, uměleckohistorické a literární. Absolventi budou mít otevřenou cestu do archivů, muzeí i ústavů památkové péče. Po případném dalším doktorském studiu se můžou hlásit i do ústavů akademie věd či na katedry humanitních fakult. Mohou najít uplatnění také v kulturních zařízeních nejrůznějšího typu: tisku, rozhlasu či televizi.
PodrobnostiStudium zahrnuje především předměty týkající se dějin výtvarných umění (architektury, sochařství, malířství, kresby, grafiky a uměleckého řemesla) se zřetelem ke křesťanskému umění v nejrůznějších kontextech. Absolventi se uplatní jako odborní pracovníci nejrůznějších kulturních institucí (muzeí, galerií), ústavech památkové péče. Jsou připraveni k pokračování v navazujícím magisterském studiu.
PodrobnostiStudiem programu získá absolvent přehled o vývoji výtvarného umění od středověku po současnost i o dějinách jednotlivých uměleckých odvětví – malířství, sochařství a architektury. Naučí se o umění uvažovat teoreticky a v souvislostech s jinými humanitními obory.
PodrobnostiStudium demografie s historií (ve spolupráci s FF UK) poskytuje ucelený pohled na demografickou problematiku, přičemž akcentuje historický kontext populačního vývoje na národní i mezinárodní úrovni. Studiem získáte široký rozhled o historickém, sociálním, hospodářském, politickém a kulturním vývoji nejen evropské společnosti potřebný pro interpretaci demografických dat.
PodrobnostiStudent programu se naučí přemýšlet o divadle v širších kulturních a uměleckých souvislostech. Naučí se analyzovat divadelní hry a inscenace, psát odborné a publicistické texty a prezentovat své postřehy a názory na umělecká díla. Studium klade důraz na oblast dějin českého divadla 20. století, vybrané kapitoly z dějin divadla světového, teorii divadla a dramatu. Absolvent se uplatní v kulturních či kulturně-politických institucích – v médiích, divadlech, kulturních centrech a dalších.
PodrobnostiČeská egyptologie patří celosvětově k těm nejúspěšnějším – jen pár jiným vědcům se podařilo tolik významných objevů, které pomohly upřesnit dějiny starověkého Egypta. Studium egyptologie je velmi populární a vzrušující a Český egyptologický ústav je jediným pracovištěm v České republice, který studium tohoto oboru nabízí.
PodrobnostiProgram se zaměřuje na dějiny estetiky v souvislosti s vývojem filozofie a teorie a dějin umění. Student se naučí pracovat s odbornými texty, vytrénuje si analytické schopnosti i kreativní myšlení a schopnost používat teoretické poznatky v konkrétních situacích. Absolvent se může uplatnit jako kurátor, umělecký kritik nebo redaktor, v reklamní sféře nebo ve vzdělávání.
PodrobnostiProgram se věnuje audiovizuální kultuře – filmu, televizi, novým médiím. Student se zorientuje v historii světové i české kinematografie, naučí se o audiovizuálních dílech přemýšlet a psát v širších kulturních a historických souvislostech i tato díla analyzovat. Absolvent se může uplatnit jako filmový kritik a publicista, redaktor v oborových a kulturních časopisech, v médiích; jako nakladatelský redaktor, dramaturg, lektor či PR pracovník.
PodrobnostiProgram studenty naučí kriticky přemýšlet, rozlišovat mezi podstatným a nepodstatným, klást otázky a argumentovat. Filozof se stává možným kritikem, interpretem a komentátorem veřejného života. Absolvent se orientuje v základních obdobích dějin filozofie i ve filozofii soudobé, má dobrou znalost dvou světových jazyků a znalost latiny nebo řečtiny. Uplatnění najde ve státním i soukromém sektoru, v žurnalistice a v redakčních či lektorských profesích.
PodrobnostiStudent se perfektně naučí francouzštinu a získá vhled do francouzské literatury, historie a kultury. Stane se odborníkem na jazyk ze stránky praktické (naučí se mluvit, psát i rozumět) i teoretické – pozná, co vše zkoumá moderní filologie. Kromě francouzštiny získá základní znalosti latiny a dalších románských jazyků. Absolvent najde uplatnění jako redaktor, překladatel, jazykový asistent v médiích, asistent v obchodních firmách, v cestovním ruchu a ve strukturách ministerstva zahraničí a EU.
PodrobnostiProgram nabízí studium učitelství francouzského jazyka a literatury na dvoustupňovém modelu přípravy učitelů, který dovoluje rozložit předměty obecné učitelské přípravy, přípravy oborově-učitelské a oborové do pěti let studia. Program reaguje na poptávku po kvalifikovaných učitelích francouzského jazyka a literatury na českých základních, středních a vysokých školách.
PodrobnostiStudovat finštinu znamená proniknout hluboko do tajů finského jazyka, literatury a kultury pod vedením předních odborníků v dané oblasti. Absolvent může působit v institucích státní správy, v diplomatických institucích, cestovním ruchu, v médiích, nakladatelstvích či marketingu.
PodrobnostiStudovat germanistiku znamená proniknout hluboko do tajů německého jazyka, literatury a kultury německy mluvících zemí pod vedením předních odborníků v dané oblasti. Studijní plán umožňuje také profilovat se v dílčích oborech – například německá lexikografie, korpusová lingvistika, sociologie, pražská německá literatura či jazyková diachronie. Absolvent může působit v institucích státní správy, v diplomatických institucích, cestovním ruchu, v médiích, nakladatelstvích či marketingu.
PodrobnostiStudent je díky získaným znalostem v kontaktu s jazykem, kulturou, politikou, obchodem, historií i současností nizozemsky mluvících oblastí. Studium zároveň zajistí informační náskok v oblastech, jimž je v nizozemskojazyčném prostředí věnována zvláštní pozornost – ochrana životního prostředí, digitální bezpečnost, školství, design, mezinárodní politika apod. Absolventi se uplatní jako překladatelé, literární vědci, lingvisté, jazykoví lektoři, novináři, političtí komentátoři nebo diplomaté.
PodrobnostiCílem studia severských jazyků na FF UK je zvládnutí základů jazykovědy a literární vědy, obojího ve vztahu k příslušnému jazyku a celé severogermánské jazykové skupině. Absolvent pozná reálie země a literaturu, kulturu a historii celé Skandinávie. Uplatní se ve firmách obchodujících se Skandinávií, ve skandinávských firmách v ČR, v kulturních institucích, ve státní správě, ve sdělovacích prostředcích, v zastupitelských úřadech a v cestovním ruchu.
PodrobnostiHebraistika se hlásí k nejvýznamnějšímu z židovských jazyků, jejž chápe jako východisko ke studiu židovské kultury. Program má dva základní pilíře: jazykový a kulturně-historický. Jazyková složka dává studentovi pevný gramatický základ v biblické hebrejštině a současně rozvíjí jeho řečové schopnosti intenzivním kurzem moderní izraelské hebrejštiny. Kulturně-historická složka stručně pojednává starověké kořeny židovské kultury, soustřeďuje se však na období od středověku do doby moderní.
PodrobnostiStudent dokonale ovládne španělštinu a domluví se tak bez problémů nejen ve Španělsku, ale i ve velké části Latinské Ameriky. Naučí se přemýšlet v širších souvislostech, překládat a psát odborné texty. Absolvent má kvalitní znalost základů lingvistiky španělského jazyka, dějin španělské a hispanoamerické literatury, kultury a dějin Španělska a Hispánské Ameriky. Uplatní se jako redaktor, překladatel, asistent v obchodních firmách, v cestovním ruchu a ve strukturách ministerstva zahraničí a EU.
PodrobnostiVýuka historie zahrnuje světové a české dějiny od raného středověku do současnosti. Zaměřuje se na výklad světových a obecných, hospodářských a sociálních dějin a českých dějin. Důraz je vedle konkrétní badatelské kvalifikovanosti kladen na složku teoretické a metodologické vybavenosti studentů. Absolvent najde uplatnění ve vědeckých, kulturních, informačních, vzdělávacích, politických, diplomatických institucích, sdělovacích prostředcích a manažerských funkcích.
PodrobnostiProgram se zaměřuje na analýzu evropských dějin ve středověku, raném novověku, novověku a ve 20. století. Významná část výuky je soustředěna na výklad nejen politických dějin, ale také na sociální, geografické, náboženské a kulturní aspekty, na proměňující se vlivy a dopady mimoevropského světa na evropský vývoj. Důraz na teoretickou a metodologickou vybavenost studentů je jedním z důležitých cílů programu. Absolvent se uplatní v oblasti kultury, ve státní správě, v médiích či nakladatelstvích.
PodrobnostiStudium programu nabízí úzké propojení obecné učitelské přípravy, oborové přípravy, didaktiky oboru a mentorovaných praxí, přípravu učitelského portfolia během celého studia a možnost pedagogických praxí na různých typech škol. Absolvent je připraven uplatnit se v profesích vyžadujících výborné oborové a pedagogické kompetence a kultivované užívání jazyka – tedy v médiích, redakcích a muzeích.
PodrobnostiHudební věda se zabývá teoretickou reflexí hudby. Studijní program se zaměřuje na fungování hudby v různých historických a kulturních kontextech: co pro koho znamená, proč a jak ji lidé tvoří, jak o ní přemýšlejí a píší, kdo, jak a proč ji poslouchá či provozuje. Studenti se učí různé výzkumné metody – muzikologické, historické či sociologické, které jim pomohou na tyto otázky odpovědět. Absolventi najdou uplatnění v hudebních muzeích, knihovnách a v redakcích hudebních a kulturních časopisů.
PodrobnostiStudent se naučí perfektně mluvit i psát italsky, získá celkový přehled o dějinách italské literatury a dozví se vše důležité z historie a kultury celé románské jazykové oblasti. Těžištěm programu je studium moderní filologie, a to ve vztahu k italskému jazyku a italské literatuře. Absolvent se uplatní jako odborný pracovník v nakladatelství, publicista, redaktor, korektor, průvodce, překladatel a tlumočník nebo specialista v oblasti cestovního ruchu.
PodrobnostiStudent se seznámí s řeckou a římskou archeologií. Naučí se samostatně provádět terénní práce spojené s objevováním, záchranou, vyhodnocováním a dokumentací materiálních pozůstatků. Seznámí se s moderními nedestruktivními metodami a archeologickými odkryvy. Během studia se může zapojit do řešení výzkumných úkolů a zahraničních expedic. Absolvent se uplatní v akademické sféře, institucích památkové péče, muzeích, veřejné správě a přímo v terénním výzkumu.
PodrobnostiStudium programu nabízí úzké propojení obecné učitelské přípravy, oborové přípravy, didaktiky oboru a mentorovaných praxí, přípravu učitelského portfolia během celého studia a možnost pedagogických praxí na různých typech škol. Absolvent je připraven uplatnit se v profesích vyžadujících výborné oborové a pedagogické kompetence a kultivované užívání jazyka – tedy v médiích, redakcích a muzeích.
PodrobnostiAbsolvent získá znalost cizího jazyka na úrovni C1, základní kompetence v překladu, v doprovodném a bilaterálním tlumočení. Uplatní se jako samostatný odborný pracovník schopný zprostředkovávat mezijazykovou komunikaci v instituci jakéhokoliv charakteru, dále v překladatelských agenturách, v překladatelsko-tlumočnických odděleních státních institucí či jako zprostředkovatel pro styk se zahraničím v obchodu, kultuře či vědě.
PodrobnostiAbsolvent získá znalost cizího jazyka na úrovni C1, základní kompetence v překladu (obecných a odborných textů nižší náročnosti do ČJ), základní dovednosti v doprovodném a bilaterálním tlumočení. Uplatní se jako samostatný odborný pracovník schopný zprostředkovávat mezijazykovou komunikaci, dále v překladatelských agenturách, v překladatelsko-tlumočnických odděleních státních institucí či jako zprostředkovatel pro styk se zahraničím v obchodu, kultuře či vědě.
PodrobnostiAbsolvent získá znalost cizího jazyka na úrovni C1, základní kompetence v překladu (obecných a odborných textů nižší náročnosti do ČJ), základní dovednosti v doprovodném a bilaterálním tlumočení. Uplatní se jako samostatný odborný pracovník schopný zprostředkovávat mezijazykovou komunikaci, dále v překladatelských agenturách, v překladatelsko-tlumočnických odděleních státních institucí či jako zprostředkovatel pro styk se zahraničím v obchodu, kultuře či vědě.
PodrobnostiAbsolvent získá znalost cizího jazyka na úrovni C1, základní kompetence v překladu (obecných a odborných textů nižší náročnosti do ČJ), základní dovednosti v doprovodném a bilaterálním tlumočení. Uplatní se jako samostatný odborný pracovník schopný zprostředkovávat mezijazykovou komunikaci, dále v překladatelských agenturách, v překladatelsko-tlumočnických odděleních státních institucí či jako zprostředkovatel pro styk se zahraničím v obchodu, kultuře či vědě.
PodrobnostiAbsolvent získá znalost cizího jazyka na úrovni C1, základní kompetence v překladu (obecných a odborných textů nižší náročnosti do ČJ), základní dovednosti v doprovodném a bilaterálním tlumočení. Uplatní se jako samostatný odborný pracovník schopný zprostředkovávat mezijazykovou komunikaci, dále v překladatelských agenturách, v překladatelsko-tlumočnických odděleních státních institucí či jako zprostředkovatel pro styk se zahraničím v obchodu, kultuře či vědě.
PodrobnostiAbsolvent získá znalost cizího jazyka na úrovni C1, základní kompetence v překladu (obecných a odborných textů nižší náročnosti do ČJ), základní dovednosti v doprovodném a bilaterálním tlumočení. Uplatní se jako samostatný odborný pracovník schopný zprostředkovávat mezijazykovou komunikaci, dále v překladatelských agenturách, v překladatelsko-tlumočnických odděleních státních institucí či jako zprostředkovatel pro styk se zahraničím v obchodu, kultuře či vědě.
PodrobnostiPod vedením předních odborníků se student naučí chápat jazyk jako systém a pronikne také do historie, kultury a literatury německy mluvících zemí. Kromě oborové přípravy se bude zabývat obecně učitelskou přípravou a projde nezbytnou průpravou v pedagogických a psychologických dovednostech. Získá velmi dobrý oborový a pedagogicko-psychologický základ, aby mohl vykonávat mnoho pracovních pozic spojených s němčinou, např. jako lektor na jazykových školách.
PodrobnostiStudent se seznámí především s teoriemi mezinárodních vztahů, soudobou politickou filozofií, teoriemi demokracie, hlavními otázkami comparative politics, problémy nedemokratických režimů a historickým vývojem české politiky a českého politického myšlení. Absolvent najde uplatnění ve školství, v oblasti médií např. jako redaktor, komentátor, politický analytik, v institucích státní a veřejné správy, v politice či neziskových organizacích.
PodrobnostiStudium poskytuje studentům základní znalosti týkající se jednak geneze oboru, jednak problematiky komparace politických systémů (přednostně demokratických politických systémů včetně důrazu na genezi československého a českého politického systému a hlavní trendy vývoje postkomunistických zemí), teorii demokracie a problematiku politického myšlení novověku, vývoj mezinárodních vztahů včetně analýzy hlavních aspektů vývoje Evropské unie a základy bezpečnostních studií.
PodrobnostiStudijní program nabízí komplexní pohled na politický proces a tvorbu veřejné politiky, zároveň své studenty připravuje, aby se stali odborníky v konkrétních veřejných politikách. Z tohoto důvodu studium obsahuje předměty jak z oblasti politologie, tak předměty zaměřené na jednotlivé věcné oblasti (zdravotnictví, školství, sociální věci, kriminalitu atd.). Kromě toho je velká pozornost věnována rozvoji metodologických a metodických kompetencí, nezbytných pro analýzu politiky a veřejných politik.
PodrobnostiPřínos programu spočívá v jeho mezioborovosti a mezikulturnosti. Religionistika učí studenty porozumět odlišným kulturním prostředím. Náboženství totiž vyjadřuje ty nejklíčovější hodnoty, jaké většina kultur zná, a religionista proto proniká přímo do jádra cizích světů. Student pozná náboženství z hlediska psychologie, sociologie, antropologie i filozofie. Absolvent je připraven na práci kulturního poradce, kulturního publicisty, odborného redaktora nebo lektora.
PodrobnostiStudent se zdokonalí ve znalosti psané i mluvené ruštiny a zjistí více o jazyce samotném. Program nabízí praktické i teoretické studium ruštiny s výstupní znalostí C1, studium ruské literatury, kultury, dějin a myšlení ruskojazyčných zemí a rusko-českých kulturních a politických vztahů. Absolvent se uplatní ve státních institucích, jako analytik či jako specialista na Rusko v odborné žurnalistice nebo v centrech turistického ruchu.
PodrobnostiStudium programu nabízí úzké propojení obecné učitelské přípravy, oborové přípravy, didaktiky oboru a mentorovaných praxí, přípravu učitelského portfolia během celého studia a možnost pedagogických praxí na různých typech škol. Absolvent je připraven uplatnit se v profesích vyžadujících výborné oborové a pedagogické kompetence a kultivované užívání jazyka, například v médiích, nakladatelských redakcích nebo tiskových odděleních veřejných institucí a firem.
PodrobnostiStudent získá rozsáhlé znalosti z latinského nebo starořeckého jazyka, literatury a jejich kulturního kontextu. Seznámí se s oblastmi a etapami antické kultury: literaturou, dějinami, uměním, náboženstvím a reáliemi. Získá dobrou jazykovou kompetenci opřenou o znalosti gramatiky a četbu děl v originále. Dovede pracovat s odbornou literaturou, aplikovat metody odborné práce a vyhledávat v databázích. Uplatní se ve vědeckých a vzdělávacích institucích, knihovnách, nakladatelstvích a redakcích.
PodrobnostiStudent se naučí skvěle mluvit i psát řecky. Stane se také odborníkem na novořeckou historii, kulturu, literaturu i reálie a naučí se pracovat s řeckým textem a informačními zdroji. Díky tomu bude umět analyzovat aktuální dění v Řecku v historických souvislostech. Absolvent se uplatní v oblasti překládání, redakční a editorské činnosti v nakladatelstvích, ve vzdělávání v soukromých či státních jazykových školách nebo v cestovním ruchu.
PodrobnostiStudent se naučí čínský jazyk na úrovni B1, aby mohl konverzovat a tlumočit, číst a překládat jednodušší texty. Naučí se orientovat v čínské společnosti, získá znalosti o kultuře, dějinách, filozofii i o aktuálním dění v Číně, které může zužitkovat zejména v publicistice, zahraničním obchodu, turistickém ruchu, kulturních institucích, při komunitním tlumočení a v humanitárních organizacích.
PodrobnostiSrovnávací jazykověda patří poslední dvě století k tradičním oborům humanitních věd, jehož smyslem je odhalování hlubších vztahů příbuzných jazyků v návaznosti na jejich literaturu, kulturu a historii, je tudíž nezbytným doplněním řady dalších oborů, jimž prostřednictvím rekonstrukce poskytuje jedinečné zdroje poznání o skutečnostech, které nejsou z pozice ostatních disciplín doložitelné a zkoumatelné.
PodrobnostiRozumět maďarštině a Maďarsku je exkluzivní schopnost. V České republice mnoho takových odborníků není. Maďarsko a Česko vždy pojily, pojí a budou pojit velmi těsné kulturní, politické a ekonomické vztahy. Katedra středoevropských studií FF UK je jediným pracovištěm v zemi, které v současnosti studium maďarštiny a maďarské kultury v takovémto rozsahu nabízí.
PodrobnostiPolsko je největší visegrádskou zemí s potenciálem ovlivňovat dění v našem regionu i na scéně Evropské unie. Zároveň je polština velmi blízká češtině, což Čechům značně usnadňuje, aby se tento jazyk naučili. Naši vyučující poskytují studentům individuální přístup. Studium v centru Prahy dává mnoho unikátních možností – včetně možnosti navštěvovat kulturní programy Polského institutu a Velvyslanectví polské republiky, se kterými Katedra středoevropských studií FF UK spolupracuje.
PodrobnostiStudium poskytuje vhled do jazykových, sociokulturních a historických reálií romských komunit zejména v česko-slovenském prostoru a zaměřuje se na témata související s aktuálně řešenými otázkami Romů u nás i ve světě. Studium nabízí i unikátní příležitost osvojit si romský jazyk. Absolvent se uplatní ve státní správě, v humanitárních, lidskoprávních a charitativních organizacích, v médiích, v nakladatelských redakcích, jako překladatel či tlumočník.
PodrobnostiTříletý bakalářský program studium humanitní vzdělanosti představuje moderní typ vzdělání v humanitních a společenskovědních oborech. Studenti si volí svůj vlastní průchod studiem. Program nabízí společný základ ve filosofii, historii a společenských vědách (antropologii, psychologii a sociologii) a především širokou nabídku volitelných přednášek a kurzů v těchto oborech, v oblasti překladů a praktické komunikace a v cizích jazycích, v umění a v řadě aplikačních oblastí.
PodrobnostiTříletý bakalářský program studium humanitní vzdělanosti představuje moderní typ vzdělání v humanitních a společenskovědních oborech. Studenti si volí svůj vlastní průchod studiem. Program nabízí společný základ ve filosofii, historii a společenských vědách (antropologii, psychologii a sociologii) a především širokou nabídku volitelných přednášek a kurzů v těchto oborech, v oblasti překladů a praktické komunikace a v cizích jazycích, v umění a v řadě aplikačních oblastí.
PodrobnostiStudium programu nabízí úzké propojení obecné učitelské přípravy, oborové přípravy, didaktiky oboru a mentorovaných praxí, přípravu učitelského portfolia během celého studia a možnost pedagogických praxí na různých typech škol. Absolvent je připraven uplatnit se v profesích vyžadujících výborné oborové a pedagogické kompetence a kultivované užívání jazyka, například v médiích, nakladatelských redakcích nebo tiskových odděleních veřejných institucí a firem.
PodrobnostiTeritoriální studia jsou interdisciplinárním programem se silným zázemím v moderních dějinách jako východiska pochopení základních souvislostí současného světa. Program pokrývá oblast severní polokoule s hlavním zaměřením na Severní Ameriku, Evropu a Eurasii a přihlíží i k vývoji v jihovýchodní Asii, Latinské Americe, pacifické oblasti a Středomoří. Z chronologického hlediska sleduje dění od 19. století po současnost s důrazem na období po roce 1945.
PodrobnostiDistanční studijní program teritoriální studia se specializacemi na teritoriální studia nebo na soudobé dějiny je interdisciplinárním programem soustřeďujícím se na oblasti severní polokoule s hlavním zaměřením na Severní Ameriku, Evropu, Eurasii a přihlížejícím i k vývoji v jihovýchodní Asii, Latinské Americe, pacifické oblasti a Středomoří. Z chronologického hlediska sleduje převážně dění od druhé světové války do konce studené války.
PodrobnostiStudent získá znalosti o archivnictví a spisové službě, moderních českých dějinách, diplomatice, paleografii, veřejné správě nebo pomocných vědách historických (především heraldice). Studium je zaměřeno na historii, ekonomii (propedeutika a hospodářská politika) a právo (právní dějiny, ústavní právo či základy trestního a obchodního práva). Absolvent se uplatní ve státní správě, veřejnoprávních a nevládních organizacích i v podnikatelské sféře.
PodrobnostiProgram nabízí všestranné studium kultury a dějin východní Evropy. Student si vybírá jeden ze čtyř profilových jazyků – litevštinu, lotyštinu, ruštinu nebo ukrajinštinu. Studium je zaměřeno na rozvoj jazykové kompetence a teoretickou znalost gramatické struktury a na politický, sociální a duchovní vývoj východní Evropy od středověku po současnost. Absolvent se uplatní jako jazykový nebo kulturní poradce, koordinátor mezinárodních projektů nebo jako odborný pracovník v nakladatelství.
PodrobnostiProgram studenta vybaví širokým základem v oblasti anglického jazyka a literatury, historie a kultury anglicky mluvícího světa. Student se seznámí s hlavními obdobími anglické a americké literatury, otázkami britské a americké kultury a historie a rozvine základní dovednosti v literární interpretaci, akademickém psaní a výzkumu. Absolvent má dokonalou znalost běžné angličtiny a historických, politických i kulturních reálií anglicky mluvících zemí (s důrazem na Velkou Británii a USA).
PodrobnostiDvouletý navazující magisterský obor v prezenční formě studia nabízí důkladné vzdělání ve filosofické, historické, kulturní a sociální antropologii a sociolingvistice. Od druhého semestru studia si studující volí jednu ze tří specializací (sociokulturní antropologii, filozofickou antropologii či historickou antropologii) a tomu odpovídající povinné a povinně volitelné předměty. Struktura předmětů jednotlivých specializací je podobná a zohledňuje badatelské zaměření garantů předmětů.
PodrobnostiAbsolvent může samostatně provádět veškeré terénní práce spojené s neodkladnou záchranou archeologických hmotných pramenů. Jako komplexně připravený odborník se účastní všech druhů archeologických prací (archeologický výkop, dokumentace, technické zpracování, analýza), přispívá ke zhodnocení nových pramenů a podává zprávy v odborném tisku.
PodrobnostiStudium je zaměřeno na odbornou práci v oblasti českých dějin a na praktické uplatnění především v oblasti archivnictví. Profilovými předměty jsou pomocné vědy historické, dějiny správy českých zemí a archivní teorie a praxe. Uplatnění absolvent získá ve všech typech archivů, ve státní správě, v muzeích nebo ve spisovnách úřadů různých typů.
PodrobnostiStudium je zaměřeno na odbornou práci v oblasti českých dějin a na praktické uplatnění především v oblasti archivnictví. Profilovými předměty jsou pomocné vědy historické, dějiny správy českých zemí a archivní teorie a praxe. Uplatnění absolvent získá ve všech typech archivů, ve státní správě, v muzeích nebo ve spisovnách úřadů různých typů.
PodrobnostiAbsolvent má aktivní i pasivní znalost indického jazyka své specializace. Má široký přehled v oblasti literatury, dějin, kultury a náboženství Indie a je schopný jej využívat v práci překladatelské, diplomatické a badatelské. Může působit v oblasti státní správy, v kulturních institucích, médiích nebo v obchodní praxi, poskytovat poradenské služby subjektům, které s jihoasijskými partnery navazují obchodní či kulturní styky, a podílet se na jejich projektech v oblasti jižní Asie.
PodrobnostiStudium poskytuje kvalitní jazykovou průpravou, v níž si studenti osvojí znalost moderní japonštiny slovem i písmem na takové úrovni, že budou schopni běžné komunikace s Japonci a najdou široké mezioborové celosvětové uplatnění v komerční sféře, kulturních a vzdělávacích institucích, státních orgánech a v oblasti cestovního ruchu.
PodrobnostiKoreanistika na UK FF je strukturovaná jako program filologický, ovšem s co nejširší doplňující nabídkou tak, aby absolventi měli kvalifikaci pro práci ve vědeckých a kulturních institucích, mohli působit jako pedagogové nebo odborníci v nejrůznějších ústavech. Také se uplatní ve speciálně zaměřených muzeích, v nakladatelstvích, sdělovacích prostředcích a státní správě nebo jako překladatelé. Znalost praktického jazyka a kulturního zázemí umožňuje i uplatnění v obchodní praxi.
PodrobnostiSpecializace Mongolistika je v rámci ČR jedinečná. V rámci studia je kladen důraz na teoretické i praktické studium jazyka, literatury a dějin s doplňující nabídkou výuky z oblasti kultury, zejména duchovní. Absolventi mohou nalézt uplatnění v akademické a vzdělávací oblasti, v oblasti kultury, diplomacie, sdělovacích prostředků, překladatelství a tlumočnictví, v domácích i zahraničních firmách, v humanitárních organizacích, v cestovním ruchu apod.
PodrobnostiMagisterské studium vede k prohloubení znalostí tibetské historie, náboženství a literatury. Student absolvuje seminář věnovaný kulturním reáliím vedený v tibetštině a seznámí se s charakteristikami hlavních dialektů. Absolvent se uplatní v oblasti kulturní výměny s danými regiony, v muzeích či v cestovním ruchu, v médiích nebo v humanitárních organizacích.
PodrobnostiCílem studijního programu je rozvoj výuky a návazného výzkumu oblastí Balkánu, Střední a Východní Evropy, Ruska a Eurasie. Program vychází z konceptu area studies jako svou povahou multidisciplinárního oboru soustřeďujícího se na problematiku vnitřních trendů a charakteristik uvedených teritorií od 19. století do současnosti. Studijní program se zaměřuje na dějiny a dějinné interpretační koncepty, politické systémy a společenské a kulturní dějiny.
PodrobnostiProgram je koncipován jako areálová studia, klade důraz i na translokální charakter kultur. Všímá si vztahů těchto kultur s civilizací evropského západu v diachronní perspektivě, geopolitických vztahů a náboženství. Specializace jsou buď jazykově-literární (arabistika, íránistika, turkologie), nebo kulturně-historické (dějiny a kultury Blízkého východu a severní Afriky). Absolvent se uplatní ve státní správě, v kulturních institucích i nevládních organizacích.
PodrobnostiAbsolvent ovládá český jazyk na úrovni C1. Uplatňuje kritické myšlení ve filologické sféře, umí využívat odborné znalosti k rozboru textů různých funkčních stylů a k analýze literárního díla a pracuje s filologickými nástroji a pomůckami (učebnice, gramatiky, slovníky, korpusy a další elektronické databáze). Absolvent se uplatní jako jazykový redaktor, vyučující češtiny na zahraničních středních, jazykových i vysokých školách, překladatel nebo v diplomatických službách.
PodrobnostiAbsolvent má znalosti z literární i jazykovědné oblasti. Je připraven pro odborné profese jako redaktor, korektor, editor, ale také pracovník v akademických ústavech. Najde uplatnění na pozicích, v nichž je klíčovým požadavkem výborný písemný a mluvený projev v českém jazyce a schopnost kultivované komunikace, například na pozicích tiskových mluvčích, v tiskových odděleních a odděleních propagace, v reklamě a marketingu a v médiích.
PodrobnostiStudium obsahuje kurzy zaměřené na dějiny evropské kultury, metodologii a historiografii dějin umění. V rámci povinně volitelných předmětů volí posluchači předměty historické, uměleckohistorické a literární. Absolventi budou mít otevřenou cestu do archivů, muzeí i ústavů památkové péče. Po případném dalším doktorském studiu se můžou hlásit i do ústavů akademie věd či na katedry humanitních fakult. Mohou najít uplatnění také v kulturních zařízeních nejrůznějšího typu: tisku, rozhlasu či televizi.
PodrobnostiStudium se skládá z pokročilejších uměleckohistorických a historických předmětů, navazujících na bakalářský stupeň. Součástí studia je řada specializovaných seminářů. Absolventi se uplatní jako odborní pracovníci nejrůznějších kulturních institucí (muzeí, galerií), ústavech památkové péče, při ochraně, údržbě a obnově památek a sbírkových fondů v rámci církve.
PodrobnostiObor poskytuje komplexní vzdělání v oblasti evropských kulturních dějin umožňující absolventům kvalifikovaně reflektovat, interpretovat a prakticky navazovat na kulturní zázemí evropské civilizace v její historii i v současnosti.
PodrobnostiAbsolvent získá znalosti dějin evropského a českého umění od raně středověkých počátků do současnosti a světového umění 19. a 20. století a znalosti historie teoretického a filozofického myšlení. Uplatní se jako odborník v muzeích a galeriích, v institucích památkové péče, ve státní správě a samosprávě, jako projektant průzkumu při restaurování a rekonstrukci stavebních památek či jako specialista v institucích zabývajících se konzervováním a restaurováním památek a uměleckých děl.
PodrobnostiStudium klade důraz na oblast dějin českého divadla 20. století, vybrané kapitoly z dějin divadla světového, teorii divadla a dramatu a na tvůrčí schopnosti studenta formulovat vlastní postřehy a zkušenosti. Absolvent se může uplatnit jako badatel, teatrolog, redaktor, publicista či organizátor v rozličných médiích, divadlech, vědeckých institucích, nakladatelstvích či muzeích.
PodrobnostiStudium egyptologie je velmi populární a vzrušující, Český egyptologický ústav je jediným pracovištěm v České republice, který studium tohoto oboru nabízí. Absolvent se může uplatnit jako pracovník v institucích zaměřených na shromažďování a studium památek hmotné kultury a dokladů duchovní kultury a umění dané oblasti, jako jsou muzea, galerie a další kulturní, eventuálně výchovné instituce, jako odborný konzultant též ve sféře cestovního ruchu, obchodních vztahů a nevládních organizací.
PodrobnostiAbsolvent je vybaven znalostí dvou cizích jazyků, dějin světové, české a slovenské kinematografie a teoretické reflexe filmového média. Má průpravu filmového kritika, dobře se uplatní jako redaktor oborových, kulturních i vědeckých periodik nebo v kulturních rubrikách denního tisku, ale i v dalších médiích nebo jako redaktor odborné literatury. Je kvalifikován k organizátorské, dramaturgické, lektorské apod. práci ve štábech filmových festivalů a přehlídek i ve štábech filmové produkce.
PodrobnostiAbsolvent má vzdělání v oblasti evropské filozofické tradice, počínaje jejím vznikem a formováním v antickém Řecku a konče pluralitou současných přístupů a metod kritického myšlení. Závažná témata dnešní doby je schopný reflektovat a interpretovat v kontextu dějin i z hlediska aktuálního myšlení. Najde uplatnění jako vědecký pracovník, v žurnalistice, v lektorských profesích, ve státních strukturách i v soukromém sektoru (soukromá tištěná nebo internetová média, konzultant a poradce).
PodrobnostiAbsolvent má výtečnou znalost francouzštiny, ucelené znalosti lingvistických disciplín aplikovaných na francouzský jazyk, literární teorie a literárních a kulturních dějin Francie i vhled do literatur dalších frankofonních zemí a evropských kulturních souvislostí. Uplatní se jako překladatel, nakladatelský redaktor, pracovník ve sdělovacích prostředcích, diplomatických službách, státní správě, mezinárodních institucích, podnikatelské sféře či v humanitárních organizacích.
PodrobnostiStudium je zaměřeno převážně na jazyk a literaturu, ale zahrnuje i studium reálií Finska, částečně i v širším celoseverském kontextu. Absolventi se mohou uplatnit například v kulturních institucích, médiích a v nakladatelstvích, na zastupitelských úřadech, v cestovním ruchu či v oblasti obchodu jako specialisté na Finsko.
PodrobnostiAbsolvent získá vysokou úroveň jazykové kompetence, disponuje faktografickými znalostmi i komunikativními dovednostmi v oblasti různorodé problematiky celé německé jazykové oblasti, a to v ohledu jazykovědném i literárním. Orientuje se v historii, filozofii a kultuře německy mluvících zemí. Uplatní se v diplomacii, orgánech EU, v médiích, jako překladatel, jazykový expert nebo redaktor.
PodrobnostiAbsolvent ovládá nizozemský jazyk na úrovni C1-C2, píše odborné i popularizační texty a efektivně komunikuje ve veřejném sektoru. Ovládá teoretické a praktické postupy překladu z nizozemštiny a do nizozemštiny, má vhled do praxe literárního a překladatelského provozu. Dokonale se orientuje v nizozemském a vlámském kulturním a politickém prostředí. Uplatní se jako odborník v kulturním sektoru, v nakladatelstvích, ve zpravodajství a publicistice, ve státní správě, diplomatických službách.
PodrobnostiCílem studia severských jazyků na FF UK je zvládnutí základů jazykovědy a literární vědy, obojí ve vztahu k příslušnému jazyku a celé severogermánské jazykové skupině. Absolvent na vysoké úrovni ovládne jeden skandinávský jazyk a získá pasivní znalost dvou dalších (dánština, švédština, norština). Získá hluboké znalosti skandinávské literatury a kulturních, historických a sociálních reálií evropského Severu. Dobře si osvojí práci s informacemi.
PodrobnostiAbsolvent získá dokonalou znalost španělštiny, ucelené znalosti lingvistických disciplín aplikovaných na španělský jazyk, literární teorie, literárních a kulturních dějin Španělska a Hispánské Ameriky i vhled do evropských a amerických kulturních souvislostí. Uplatní se jako učitel, překladatel, nakladatelský redaktor, pracovník ve sdělovacích prostředcích, diplomatických službách, státní správě, mezinárodních institucích, podnikatelské sféře, cestovním ruchu či v humanitárních organizacích.
PodrobnostiProgram navazuje na bakalářské studijní programy společenskovědního a humanitního směru a zaměřuje se na problematiku dlouhodobých sociálních procesů a trendů, modernizace, globalizačních tendencí a vlivů.
PodrobnostiProgram navazuje na bakalářské studijní programy společenskovědního a humanitního směru a zaměřuje se na problematiku dlouhodobých sociálních procesů a trendů, modernizace, globalizačních tendencí a vlivů.
PodrobnostiAbsolvent se uplatní jako odborný vědecký pracovník v daném oboru. Umí samostatně řešit odborné úkoly a jako autor popularizovat vědecké poznatky v různých médiích. Studium historie poskytuje předpoklady pro uplatnění ve vědeckých, kulturních, informačních, politických a diplomatických institucích, sdělovacích prostředcích a manažerských funkcích.
PodrobnostiVýuka historie zahrnuje světové a české dějiny od raného středověku do současnosti. Zaměřuje se na výklad světových a obecných, hospodářských a sociálních dějin a českých dějin chápaných nikoli ve smyslu nacionálních dějin, nýbrž ve smyslu dějin společnosti českých zemí. Absolvent se uplatní v institucích společenskovědního a humanitního zaměření v celosvětovém měřítku či ve státní správě.
PodrobnostiAbsolvent získá komplexní vědomosti o politickém, hospodářském, sociálním a kulturním vývoji evropské a americké společnosti prohloubené o studium v jednom z nabízených modulů (dějiny středověku, novověku, nejnovější doby, obecné a komparativní dějiny a dějiny Latinské Ameriky). Je vybaven potřebnými faktografickými a metodologickými znalostmi k tomu, aby mohl interpretovat historické dění a samostatně řešit vědecké problémy.
PodrobnostiProgram se zaměřuje na fungování hudby v různých historických a kulturních kontextech: co pro koho znamená, proč a jak ji lidé tvoří, jak o ní přemýšlejí a píší, kdo, jak a proč ji poslouchá či provozuje. Absolvent se uplatní v odborné praxi, k níž patří práce v hudebních muzeích a knihovnách nebo práce hudebně organizátorská, dramaturgická, redakční a publicistická.
PodrobnostiProgram nabízí ucelený obraz dějin a současné podoby latinskoamerické společnosti. Absolvent se uplatní ve všech oblastech kontaktu s hispánským světem v kulturní, politické i ekonomické oblasti, Ministerstvu zahraničních věcí a diplomatických úřadech zemí latinskoamerického světa v ČR, turistickém průmyslu, českých i zahraničních podnicích zaměřených na hispánský a lusobrazilský svět.
PodrobnostiAbsolvent získá dokonalou znalost italštiny, ucelené znalosti lingvistických disciplín aplikovaných na italský jazyk, literární teorie a literárních a kulturních dějin Itálie i vhled do evropských kulturních souvislostí. Uplatní se jako překladatel, nakladatelský redaktor, ve sdělovacích prostředcích, diplomatických službách, státní správě, mezinárodních institucích, podnikatelské sféře či v humanitárních organizacích.
PodrobnostiObor Jihovýchodoevropská studia nabízí studium albánštiny, bulharštiny, chorvatštiny, rumunštiny, slovinštiny, srbštiny a získání excelentní znalostní úrovně, propojení jazykových kompetencí s komplexními znalostmi historie, politických reálií, literatury, kultury regionu jihovýchodní Evropy. Nabízíme nejvyšší úroveň studia tohoto typu oboru v celé ČR, krátkodobé i dlouhodobé studijní pobyty v zahraničí; stáže; letní jazykové školy; účelová a prospěchová stipendia.
PodrobnostiAbsolvent je připraven k působení v České republice i v zahraničí jako archeolog v expedicích a na archeologických výzkumech, jako pracovník muzeí, vědeckých institucí a archeologických památkových pracovišť záchranného výzkumu a ochrany archeologických památek, jako odborný průvodce a organizátor u cestovních kanceláří, jako redaktor specializovaný na rozšiřování poznatků v daném oboru.
PodrobnostiProgram rozšiřuje znalosti světové literatury, dějin umění, kulturních dějin a podobně koncipovaných předmětů na středních školách a doplňuje tak vzdělání získané na některém z programů učitelství pro střední školy. Poskytuje obecné vzdělání pro práci v médiích a kulturní sféře (kritik, recenzent, překladatel, nakladatelský redaktor, lektor, dramaturg, programový poradce a podobně).
PodrobnostiObor poskytuje znalosti a analytické schopnosti pro porozumění mezinárodnímu kontextu politiky, ekonomiky a bezpečnosti. Program pomáhá studentům pochopit fungování mezinárodní a evropské politiky i výzvy, jimž v globalizovaném světě čelí státy, nestátní aktéři či nadnárodní korporace, neziskové organizace nebo my jako jednotlivci. V interdisciplinárním rámci se studenti učí o hlavních předmětech konfliktů v mezinárodní politice, ale také o fungování Evropské unie a globálních institucí.
PodrobnostiProgram připravuje studenty pro uplatnění v odborných pozicích kurátorů muzeí, stejně jako v administrativě spojené s kulturním prostředím, a to jak v muzejních institucích, tak v úřadech státní a veřejné správy či neziskových organizacích. Dále např. v prostředí kultury v širším slova smyslu – památkář, pracovník v administraci i řízení kultury, management kulturních institucí, publicista či obecně pracovník v médiích.
PodrobnostiProgram připravuje studenty pro uplatnění v odborných pozicích kurátorů muzeí, stejně jako v administrativě spojené s kulturním prostředím, a to jak v muzejních institucích, tak v úřadech státní a veřejné správy či neziskových organizacích. Dále např. v prostředí kultury v širším slova smyslu – památkář, pracovník v administraci i řízení kultury, management kulturních institucí, publicista či obecně pracovník v médiích.
PodrobnostiCílem oboru je poskytnout studentům kvalifikované znalosti a analyticko-syntetické dovednosti v oblasti zaměření na Německo a střední Evropu, a to v průsečíku moderních dějin, politologie, mezinárodních vztahů a socio-kulturního vývoje. Východiskem pro získání širokých odborných znalostí je vynikající znalost německého jazyka a aktivní znalost polského jazyka a dalšího světového jazyka nejen v oblasti konverzace, ale také schopnost jazyk používat především v akademicko-odborném kontextu.
PodrobnostiV jádru programu stojí spojení individuálních a kolektivních aspektů poznávání nedávné minulosti. Středobodem zájmu je člověk ve vztahu ke společnosti, vnímaný jako jednající subjekt v minulosti a přítomnosti. Ideálním prostředkem pro takové uchopení dané problematiky je orální historie, mapující především tzv. malé dějiny, „dějiny viděné zdola“, dějiny každodennosti, všedního dne a historického zkoumání paměti s důrazem na individuální aspekt prožívání a vnímání dějin.
PodrobnostiV jádru programu stojí spojení individuálních a kolektivních aspektů poznávání nedávné minulosti. Středobodem zájmu je člověk ve vztahu ke společnosti, vnímaný jako jednající subjekt v minulosti a přítomnosti. Ideálním prostředkem pro takové uchopení dané problematiky je orální historie, mapující především tzv. malé dějiny, „dějiny viděné zdola“, dějiny každodennosti, všedního dne a historického zkoumání paměti s důrazem na individuální aspekt prožívání a vnímání dějin.
PodrobnostiAbsolvent má rozvinuté kritické a analytické myšlení a je navyklý na písemné formulování vlastních tezí. Má široký rozhled a znalosti z oblasti politické teorie, teorií mezinárodních vztahů a z problematiky politických režimů. Uplatnění najde v různých institucích státní a veřejné správy, v politických stranách a neziskových organizacích.
PodrobnostiStudium je určeno absolventům bakalářského studia, kteří mají zájem rozšířit si své znalosti z oboru politologie, a to zejména v oblasti politické teorie, metodologie a srovnávací politologie. Program umožňuje specializaci na problematiku českého politického systému a demokracie v zemích EU (analýzu politických stran, stranických systémů a teorii koalic), otázky související s tématem decentralizace a víceúrovňového vládnutí (komunální problematiku).
PodrobnostiAbsolvent ovládá cizí jazyk na úrovni C2, umí analyzovat a interpretovat předlohu v kulturně-historických souvislostech a zvolit vhodnou koncepci a metodu překladu. Překládá náročné publicistické a odborné texty a beletrii. Využívá nástroje pro počítačem podporovaný překlad a integrovaný strojový překlad. Ovládá teorie překladu, překladatelskou etiku a pracovně-právní vztahy na trhu překladatelských služeb. Orientuje se v nakladatelské a ediční praxi a zvládá základy redakční práce.
PodrobnostiAbsolvent ovládá cizí jazyk na úrovni C2, umí analyzovat a interpretovat předlohu v kulturně-historických souvislostech a zvolit vhodnou koncepci a metodu překladu. Překládá náročné publicistické a odborné texty a beletrii. Využívá nástroje pro počítačem podporovaný překlad a integrovaný strojový překlad. Ovládá teorie překladu, překladatelskou etiku a pracovně-právní vztahy na trhu překladatelských služeb. Orientuje se v nakladatelské a ediční praxi a zvládá základy redakční práce.
PodrobnostiAbsolvent ovládá cizí jazyk na úrovni C2, umí analyzovat a interpretovat předlohu v kulturně-historických souvislostech a zvolit vhodnou koncepci a metodu překladu. Překládá náročné publicistické a odborné texty a beletrii. Využívá nástroje pro počítačem podporovaný překlad a integrovaný strojový překlad. Ovládá teorie překladu, překladatelskou etiku a pracovně-právní vztahy na trhu překladatelských služeb. Orientuje se v nakladatelské a ediční praxi a zvládá základy redakční práce.
PodrobnostiAbsolvent ovládá cizí jazyk na úrovni C2, umí analyzovat a interpretovat předlohu v kulturně-historických souvislostech a zvolit vhodnou koncepci a metodu překladu. Překládá náročné publicistické a odborné texty a beletrii. Využívá nástroje pro počítačem podporovaný překlad a integrovaný strojový překlad. Ovládá teorie překladu, překladatelskou etiku a pracovně-právní vztahy na trhu překladatelských služeb. Orientuje se v nakladatelské a ediční praxi a zvládá základy redakční práce.
PodrobnostiAbsolvent ovládá cizí jazyk na úrovni C2, umí analyzovat a interpretovat předlohu v kulturně-historických souvislostech a zvolit vhodnou koncepci a metodu překladu. Překládá náročné publicistické a odborné texty a beletrii. Využívá nástroje pro počítačem podporovaný překlad a integrovaný strojový překlad. Ovládá teorie překladu, překladatelskou etiku a pracovně-právní vztahy na trhu překladatelských služeb. Orientuje se v nakladatelské a ediční praxi a zvládá základy redakční práce.
PodrobnostiAbsolvent zná hlavní teoretické a metodologické přístupy ke studiu náboženství a dokáže je aplikovat na interpretaci náboženských jevů. Umí třídit a zpracovávat informace a přesně a srozumitelně vyjadřovat své myšlenky v ústním i písemném projevu. Uplatní se v diplomacii, žurnalistice, mezinárodních organizacích. Může působit jako kritik, komentátor, redaktor a po doplnění pedagogické průpravy také jako středoškolský učitel.
PodrobnostiAbsolvent zvládá náročnou komunikaci v ruskojazyčném prostředí, zejména v turistice a kulturním managementu, diplomacii i ve vědecké sféře. Je připraven překládat z ruštiny do mateřského jazyka a opačně pro potřeby státních a soukromých subjektů vyvíjejících společenské a komerční aktivity v ruskojazyčném prostředí. Uplatní se na českých ministerstvech, v odborné žurnalistice nebo v centrech cestovního ruchu jako tlumočník nebo delegát.
PodrobnostiAbsolvent dosáhl vysoké úrovně jazykové kompetence v jednom ze specializačních jazyků – starořečtině nebo latině. Je vybaven znalostmi literatury a historie podle zvolené specializace a je metodologicky vyškolený v odborné práci (lingvistické, literárněvědné nebo historické). Uplatní se ve vědeckých ústavech, nakladatelstvích, muzeích, archivech, knihovnách a dalších kulturních institucích a v cestovním ruchu. Je připraven i pro profesi učitele na vysokých a jazykových školách.
PodrobnostiAbsolvent je vybaven znalostí moderního čínského jazyka na úrovni B2, má schopnost metodologicky uchopit širší témata z oblasti humanitních věd v komparativní perspektivě. Má základy kvalifikace pro práci překladatele (odborný i literární překlad) a tlumočníka, učitele čínského jazyka a pro práci v široké škále oblastí vyžadujících znalosti čínského jazyka a čínské kultury (sdělovací prostředky, kulturní a státní instituce, cestovní ruch, mezinárodní výměna).
PodrobnostiStudium programu probíhá střídavě na FF UK a na univerzitě v Mnichově. Absolvent získá mimořádně kompletní vhled do dějin, politického myšlení a kulturní identity střední a východní Evropy. Studium v Mnichově absolventa obohatí o otevřený přístup do intelektuálně bohatého světa německé historické vědy a přidružených oborů.
PodrobnostiAbsolvent získá odbornou způsobilost v oblasti překladatelství či tlumočnictví. Uplatní se ve vládních a nevládních neziskových organizacích, v médiích a nakladatelstvích, ve veřejné správě a státních institucích vyvíjejících kulturní, diplomatické nebo obchodní aktivity v regionu střední Evropy a v oblasti cestovního ruchu.
PodrobnostiAbsolvent získá odbornou způsobilost v oblasti překladatelství či tlumočnictví. Uplatní se ve vládních a nevládních neziskových organizacích, v médiích a nakladatelstvích, ve veřejné správě a státních institucích vyvíjejících kulturní, diplomatické nebo obchodní aktivity v regionu střední Evropy a v oblasti cestovního ruchu.
PodrobnostiRomistika existuje na půdě FF UK jako vzdělávací a vědecká oblast od roku 1991. Rozsah programu je široký: pracovníci se zabývají antropologicko-etnologickou problematikou, historií, jazykem, romskou politikou i politikou vůči Romům, otázkami náboženství, studiem romského folkloru i autorským uměním. Základem práce pracovníků i studentů je aktivní znalost romštiny.
PodrobnostiAbsolvent nachází uplatnění zvláště tam, kde je vyžadována vynikající jazyková výbava, kulturně-historický přehled, práce s písemnými texty, historickými předměty a znalost vybraných digitálních technologií. Má předpoklady pracovat v široké škále různých typů kulturních, společenských, vzdělávacích i vědeckých institucí, v knihovnách, muzeích, nakladatelstvích a dalších.
PodrobnostiProgram mezinárodní teritoriální studia se soustřeďuje na výuku a výzkum Severní Ameriky, Evropy a Eurasie. Z teritoriálního hlediska se program člení na pět specializací, vedle společných metodologických diplomních seminářů zabývajících se širšími koncepty v rámci výše zmíněných tří tematických průřezů tak přihlíží ke specifickým rysům každé specializace zastupující témata kulturně-historická, politicko-mezinárodně-vztahová a socioekonomická.
PodrobnostiAbsolvent získá znalost cizího jazyka na úrovni C2 a má dovednosti nezbytné pro profesionální tlumočnický výkon v disciplínách konsekutivního tlumočení s notací, simultánního tlumočení a tlumočení z listu a s textem. Má dobrou znalost terminologie a žánrově-stylistických konvencí mluvených projevů v oblasti ekonomie, práva a mezinárodních vztahů. Zná české i zahraniční teorie tlumočení, pracovně-právní vztahy na trhu tlumočnických služeb a tlumočnickou etiku.
PodrobnostiAbsolvent získá znalost cizího jazyka na úrovni C2 a má dovednosti nezbytné pro profesionální tlumočnický výkon v disciplínách konsekutivního tlumočení s notací, simultánního tlumočení a tlumočení z listu a s textem. Má dobrou znalost terminologie a žánrově-stylistických konvencí mluvených projevů v oblasti ekonomie, práva a mezinárodních vztahů. Zná české i zahraniční teorie tlumočení, pracovně-právní vztahy na trhu tlumočnických služeb a tlumočnickou etiku.
PodrobnostiAbsolvent získá znalost cizího jazyka na úrovni C2 a má dovednosti nezbytné pro profesionální tlumočnický výkon v disciplínách konsekutivního tlumočení s notací, simultánního tlumočení a tlumočení z listu a s textem. Má dobrou znalost terminologie a žánrově-stylistických konvencí mluvených projevů v oblasti ekonomie, práva a mezinárodních vztahů. Zná české i zahraniční teorie tlumočení, pracovně-právní vztahy na trhu tlumočnických služeb a tlumočnickou etiku.
PodrobnostiAbsolvent získá znalost cizího jazyka na úrovni C2 a má dovednosti nezbytné pro profesionální tlumočnický výkon v disciplínách konsekutivního tlumočení s notací, simultánního tlumočení a tlumočení z listu a s textem. Má dobrou znalost terminologie a žánrově-stylistických konvencí mluvených projevů v oblasti ekonomie, práva a mezinárodních vztahů. Zná české i zahraniční teorie tlumočení, pracovně-právní vztahy na trhu tlumočnických služeb a tlumočnickou etiku.
PodrobnostiAbsolvent je připraven vykonávat učitelskou profesi na základní či střední škole v příslušném oboru, na jazykových školách, ve vzdělávacích agenturách a neziskových organizacích pořádajících kurzy pro děti i dospělé. Uplatní se také v médiích, nakladatelstvích, komunikačních agenturách, státní správě či odborných institucích na nejrůznějších pozicích.
PodrobnostiAbsolvent je připraven vykonávat učitelskou profesi na základní či střední škole v příslušném oboru, na jazykových školách, ve vzdělávacích agenturách a neziskových organizacích pořádajících kurzy pro děti i dospělé. Uplatní se také v médiích, nakladatelstvích, komunikačních agenturách, státní správě či odborných institucích na nejrůznějších pozicích.
PodrobnostiAbsolvent je připraven vykonávat učitelskou profesi na základní či střední škole v příslušném oboru, na jazykových školách, ve vzdělávacích agenturách a neziskových organizacích pořádajících kurzy pro děti i dospělé. Uplatní se také v médiích, nakladatelstvích, komunikačních agenturách, státní správě či odborných institucích na nejrůznějších pozicích.
PodrobnostiAbsolvent je připraven vykonávat učitelskou profesi na základní či střední škole v příslušném oboru, na jazykových školách, ve vzdělávacích agenturách a neziskových organizacích pořádajících kurzy pro děti i dospělé. Uplatní se také v médiích, nakladatelstvích, komunikačních agenturách, státní správě či odborných institucích na nejrůznějších pozicích.
PodrobnostiAbsolvent je připraven vykonávat učitelskou profesi na základní či střední škole v příslušném oboru, na jazykových školách, ve vzdělávacích agenturách a neziskových organizacích pořádajících kurzy pro děti i dospělé. Uplatní se také v médiích, nakladatelstvích, komunikačních agenturách, státní správě či odborných institucích na nejrůznějších pozicích.
PodrobnostiAbsolvent je připraven vykonávat učitelskou profesi na základní či střední škole v příslušném oboru, na jazykových školách, ve vzdělávacích agenturách a neziskových organizacích pořádajících kurzy pro děti i dospělé. Uplatní se také v médiích, nakladatelstvích, komunikačních agenturách, státní správě či odborných institucích na nejrůznějších pozicích.
PodrobnostiAbsolvent je připraven vykonávat učitelskou profesi na základní či střední škole v příslušném oboru, na jazykových školách, ve vzdělávacích agenturách a neziskových organizacích pořádajících kurzy pro děti i dospělé. Uplatní se také v médiích, nakladatelstvích, komunikačních agenturách, státní správě či odborných institucích na nejrůznějších pozicích.
PodrobnostiAbsolvent je připraven vykonávat učitelskou profesi na základní či střední škole v příslušném oboru, na jazykových školách, ve vzdělávacích agenturách a neziskových organizacích pořádajících kurzy pro děti i dospělé. Uplatní se také v médiích, nakladatelstvích, komunikačních agenturách, státní správě či odborných institucích na nejrůznějších pozicích.
PodrobnostiStudium je zaměřeno na tři hlavní oblasti: historii (zejména české a československé dějiny 19. a 20. století a dějiny státní správy tohoto období), ekonomii a právo. Absolvent má vzhledem ke kvalitní a kvalifikované přípravě široké uplatnění jako vedoucí pracovník spisoven všech typů a úrovní veřejné správy, vedoucí pracovník správních archivů, metodik spisové služby a pracovník ve všech oblastech veřejné správy.
PodrobnostiAbsolvent dokáže komunikovat v cizojazyčném prostředí na úrovni odpovídající jeho výstupní jazykové kompetenci na úrovni C2, zejména v turistice, kulturním managementu, v diplomatické službě a na českých ministerstvech. Umí pracovat s příslušnými cizojazyčnými texty ve zvoleném areálovém jazyce (litevština, lotyština, ruština, ukrajinština). Dokáže realizovat komerční překlady a vypracovávat odborné analýzy pro potřeby státních a soukromých subjektů.
Podrobnostititul magistr, zkratka Mgr., pro umělecké studijní programy se používá varianta MgA., píše se před jménem. Magisterské studium trvá obvykle pět let a ukončíš ho státní závěrečnou zkouškou, jejíž součástí je i obhajoba diplomové práce.
titul bakalář, zkratka Bc., umělecký program BcA., píše se před jménem – základní vysokoškolský titul, to základní, co si můžeš z Karlovky odnést. Bakalářské studium trvá většinou tři roky, je zakončeno státnicí a závěrečnou bakalářskou prací.
titul magistr, zkratka Mgr., jedná se o studijní program, který navazuje na bakalářské studium, trvá dva až tři roky a prohloubíš si v něm znalosti z bakalářského stupně. Ukončíš ho státní závěrečnou zkouškou a obhajobou diplomky.